Примеры употребления "tener en gran estima" в испанском

<>
Los estudiantes tienen a su maestro en gran estima. The students hold their teacher in high regard.
Eso depende en gran parte del contexto. It depends largely on the context.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. You should take account of his mental condition.
Casi la mitad de los hombres en Gran Britania le regala regularmente chocolates a su pareja, sobretodo para su cumpleaños. Almost half the men in Great Britain regularly give chocolate to their partner, especially for their birthday.
Debes tener en mente mi consejo. You must bear my advice in mind.
Somos responsables en gran medida del éxito de los estudiantes en el examen de ingreso. We are in large measure responsible for students' success in the entrance exam.
Debes tener en cuenta el hecho de que él es demasiado joven. You must take into account the fact that he is too young.
Dicen que el libro es un superventas en Gran Bretaña. It is said that the book is a best seller in Britain.
Deberíamos tener en cuenta que lo que se conoce como sabiduría no es un mero elemento de conocimiento. We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
En Gran Bretaña, es tradición comer tartaletas de frutas en la época navideña. In Britain, mince pies are traditionally eaten at Christmas time.
Tienes que tener en cuenta su edad. You must take his age into account.
En Gran Bretaña el rey reina pero no gobierna. In Great Britain the king reigns, but does not govern.
Otro factor a tener en cuenta en consideración es que la presente situación nos es favorable. Another factor to be taken into consideration is that the present situation is favourable to us.
Sus tiempos iban a presenciar, en gran medida, el comienzo y el prevalecer del cumplimiento de estas palabras. His times were to see the beginning and the carrying forward, to some quite serious degree, of the fulfilment of these words.
Debemos tener en cuenta a nuestra mascota a la hora de hacer un viaje. We must take our pet into account when we make a trip.
Tenemos que tener en cuenta su juventud. We must take his youth into account.
Deberías tener en cuenta que ella es mucho más joven que tú. You must keep in mind that she's much younger than you.
El presidente debería tener en cuenta la opinión de la minoría. The chairman should take the minority opinion into account.
Debemos tener en cuenta el hecho de que ella es mayor. We must take into account the fact that she is old.
El estrés puede tener un gran impacto negativo en tu salud. Stress can have an enormous negative impact on your health.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!