Примеры употребления "sociología de la religión" в испанском

<>
Generalmente hablando, los errores de la religión son peligrosos; los de la filosofía sólo ridículos. Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
Debemos separar la política de la religión. We must separate politics from religion.
Lo que me preocupa de la religión es que le enseña a las personas a estar satisfechas con no comprender. What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding.
Los esclavos encuentran poder en la religión. Slaves find power in religion.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Los Japoneses no son tan especiales con la religión. Japanese are not so particular about religion.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. As a kid I usually played baseball after school.
Él se dio a la religión en su lecho de muerte. He got religion on his deathbed.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Es hora de establecer la religión del amor. It's time to establish the religion of love.
Soy la más alta de la clase. I'm the tallest one in the class.
No creo en la religión. I don't believe in religion.
Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles. The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
La religión es un asunto demasiado importante a los ojos de sus devotos para que pueda ser ridiculizada. Si estos se entregaran a cosas absurdas, se los debe compadecer, pero no ridiculizarlos. Religion is too important a matter to its devotees to be a subject of ridicule. If they indulge in absurdities, they are to be pitied rather than ridiculed.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre. I can't bear the inconvenience of country life.
A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios. Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera. Tom left the house shortly after Mary left.
La religión es el opio del pueblo. Religion is the opium of the people.
No me gusta el sabor de la cebolla. I don't like the taste of onions.
Con o sin religión, la gente buena puede comportarse bien y la gente mala puede hacer el mal; Para que la gente buena comience a hacer el mal, necesitamos la religión. With or without religion, good people can behave well and bad people can do evil; but for good people to do evil - that takes religion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!