Примеры употребления "seguridad" в испанском

<>
Переводы: все53 safety22 security8 confidence3 другие переводы20
Los conductores deben usar cinturón de seguridad. Drivers should wear seat belts.
Quisiera alquilar una caja de seguridad I’d like to rent a safe deposit box, please
Por favor, pónganse el cinturón de seguridad. Please fasten your seat belt.
Le aconsejó que abrochara su cinturón de seguridad. She advised him to fasten his seat belt.
Poneros el cinturón de seguridad cuando conduzcáis un coche. Fasten your seat belts when you drive a car.
Permanezcan en sus asientos con sus cinturones de seguridad abrochados. Remain in your seats with your seat belts fastened.
Tienen que abrochar sus cinturones de seguridad durante el despegue. You must fasten your seat belts during take-off.
El conductor nos dijo que nos abrochemos el cinturón de seguridad. The driver advised us to fasten our seat belts.
Por favor, asegúrese de que su cinturón de seguridad está bien puesto. Please make sure that your seat belt is securely fastened.
Él todavía estaría vivo si hubiera usado el cinturón de seguridad en el accidente automovilístico. He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash.
No sé con seguridad cuando volverá. I don't know for certain when he will come back.
Tom se apretó su cinturón de seguridad. Tom fastened his seatbelt.
Tom se apretó el cinturón de seguridad. Tom fastened his seatbelt.
Adondequiera que vaya, con seguridad hará amigos. Wherever he may go, he is sure to make friends.
Tom no sabía con seguridad dónde debía ir. Tom didn't know for certain where he should go.
Le haré una llamada en cuanto lo sepa con seguridad. I will give you a call as soon as I know for sure.
No es seguro conducir sin usar un cinturón de seguridad. It's not safe to drive without wearing a seatbelt.
Si no hubiese sido por el cinturón de seguridad, yo no estaría vivo hoy. If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today.
Una traducción es como una mujer. Si es bonita, no es fiel. Si es fiel, con toda seguridad no es bonita. Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful.
Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!