Примеры употребления "se" в испанском с переводом "itself"

<>
La vela se apagó sola. The candle went out by itself.
La luz se apagó sola. The light went out by itself.
El problema se resolvió solo. The problem resolved itself.
El fuego se apagó solo. The fire went out by itself.
Generalmente hablando, la historia se repite. Generally speaking, history repeats itself.
Esa idea nunca se me ocurrió. That idea never presented itself to me.
La historia no se repite, pero rima. History does not repeat itself, but it does rhyme.
El gato arqueó la espalda y se estiró. The cat arched its back and stretched itself.
El sol se ocultó detrás de una montaña. The sun had hidden itself behind a mountain.
Para su sorpresa, la puerta se abrió sola. To his surprise, the door opened by itself.
El camaleón cambia de color según dónde se encuentre. The chameleon changes color depending on where it finds itself.
Aunque no había viento, la puerta se abrió sola. Although there was no wind blowing, the door opened of itself.
Por fin su verdadero talento se reveló en ese cuadro. Finally her true talent revealed itself in that painting.
Ojalá mi pasto fuera emo, así se cortaría por sí solo. I wish my grass were emo, then it would cut itself.
El bidé toilet no se ha expandido mucho más allá de Japón. The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
Estados Unidos se imagina que es la nación más libre del mundo. America fancies itself the world's freest nation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!