Примеры употребления "se acercan" в испанском

<>
Se acercan los exámenes finales, así que estoy ocupado. Final exams are coming up, so I'm busy.
No te acerques al perro. Don't approach the dog.
¡No te acerques a la luz! Don't come near the light!
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln. An old man came up and shook Lincoln's hand.
Si te acercas mucho, corres el riesgo de electrocutarte. If you go too close, you run the risk of being electrocuted.
La fecha límite se acerca. The deadline is drawing near.
Una azafata se acerca a los chicos. A flight attendant walks up to the boys.
Se acerca un tifón grande. A big typhoon is approaching.
Él se acercaba a su fin. He was nearing his end.
Un hombre extraño se acercó a mí y me pidió dinero. A strange man came up to me and asked for money.
No te acerques al bulldog; no querrás que te muerda. Don't go near the bulldog. You wouldn't want him to bite you.
El Año Nuevo se acercaba. The New Year was drawing near.
Ella se acercó a él y le preguntó cómo se llamaba. She walked up to him and asked him what his name was.
Se acercó a la estación. He approached the station.
¡No dejes que ese perro se me acerque! Don't let that dog come near me!
Mary se acercó a Tom en la fiesta y le dijo que estaba enamorada de él. Mary came up to Tom at the party and told him she had a crush on him.
Si te acercas a un camello, corres el riesgo de que te muerda. If you go near a camel, you risk being bitten.
Aunque fue un largo camino de vuelta a la estación, el viejo furgón se acercaba de poco a poco. Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
Se acercó y se arrodilló. He approached and fell on his knees.
No dejes que nadie se acerque al fuego. Don't let anyone come near the fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!