Примеры употребления "sano y salvo" в испанском

<>
Para mi alivio, vino a casa sano y salvo. To my relief, he came home safe and sound.
Él llegó sano y salvo. He arrived safely.
La mañana siguiente, para nuestro alivio, él volvió a casa sano y salvo. The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Llegué aquí sano y salvo esta mañana. I have arrived here safe and sound this morning.
Para nuestro alivio, él regresó sano y salvo. To our relief, he came back safe and sound.
Estoy seguro de que tu hijo regresará sano y salvo. I am sure of your son coming back safe and sound.
A pesar de su edad, él es sano y activo. Old as he is, he is very healthy and active.
No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo. There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
Mi abuelo hace ejercicio moderado todas las mañanas, que es por lo que está fuerte y sano. My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
Lo único que importa es que estás a salvo. The only thing that matters is that you are safe.
He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
Aunque el Go es el juego japonés más popular en mi país, no es demasiado conocido salvo entre algunos universitarios. Although Go is probably the most popular Japanese game in my country, even Go isn't well known except among some university students.
No estoy tan sano como antaño. I'm not as healthy as I used to be.
Suelo levantarme a las siete y acostarme a las once, salvo los domingos. I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
Nadie en su sano juicio haría esto. No one in their right mind would do this.
No hay escapatoria de este asedio salvo coger al toro por los cuernos y dejar que Dios juzgue el resultado. There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
El único ojo sano del cachorro me ruega que le adopte. The puppy's single good eye begs me for adoption.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo. John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
Mi padre está sano. My father is in good health.
Aquí estarás a salvo de cualquier peligro. You will be safe from any danger here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!