Примеры употребления "por fuera" в испанском

<>
Ella es una cosa por fuera, pero por dentro es otra. She is something on the outside, but another on the inside.
La muralla es blanca por dentro, y verde por fuera. The wall is white within and green without.
La caja fue aplastada durante el traslado y los contenidos se esparcieron por fuera. The box was crushed during transport and the contents flew out.
Preferiría tener mi propia habitación, por pequeña que fuera. I'd rather have a room of my own, however small it may be.
¿Por qué está ahí fuera? ¡Invítale a entrar! What's he doing out there? Invite him inside!
Por el momento el paciente está fuera de peligro. At the moment the patient is out of danger.
Por muy ocupado que estuviese, durante la época que vivió fuera, nunca se olvidó de escribir a casa de sus padres todas las semanas. No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
Si no fuera por mi consejo hubieses fracasado. But for my advice you would have failed.
Haría lo que fuera por amor. I would do anything for love.
Si no fuera por el agua, no podríamos vivir. If it were not for water, we could not live.
Si no fuera por tu ayuda, no lo habría podido conseguir. If it were not for your help, I could not have succeeded.
Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio. She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
Si no fuera por el agua, ninguna criatura podría vivir. If it were not for water no creature could live.
Si no fuera por el aire, no podríamos vivir en la Tierra. If it were not for air, we could not live on the earth.
Si no fuera por la capa de ozono, estaríamos en peligro inminente. If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Hubiera yo fracasado si no fuera por su amable ayuda. I would have failed but for his kind help.
Si no fuera por mi consejo habrías fracasado. But for my advice you would have failed.
Si no fuera por el sol, todos los seres vivos morirían. If it were not for the sun, every living thing would die.
Si no fuera por los exámenes, estaríamos felices. If it were not for exams, we would be happy.
Iría si no fuera por mi dolor de cabeza. I would go except for my headache.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!