Примеры употребления "pasamos" в испанском с переводом "go"

<>
Pasamos la tienda sin darnos cuenta de ella. We went by the shop without noticing it.
Pasamos por delante de la tienda sin percatarnos de ella. We went by the shop without noticing it.
La iglesia que pasamos se derrumbó cinco minutos después debido a un fuerte terremoto y más de 100 feligreses fueron enterrados vivos. The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
¿Qué río pasa por Zaragoza? What river goes through Zaragoza?
El tiempo pasa muy rápido. Time is going by very quickly.
Coches pasan por el túnel. Cars go through the tunnel.
No sé qué está pasando. I don't know what's going on.
Voy a pasar al bachillerato. I'm going into the 6th form.
Yo pasé por muchos problemas. I went through a lot of trouble.
¡No pases el semáforo en rojo! Don't go past the traffic light in red!
Realmente nadie sabe qué está pasando. No one really knows what’s going on.
Tom pretende averiguar que está pasando. Tom plans to find out what's going on.
Tom no entiende qué está pasando. Tom doesn't understand what's going on.
Sabía que iba a pasar esto. I knew this was going to happen.
No dejes pasar tan buena oportunidad. Don't let such a good opportunity go by.
¿Dónde vas a pasar las vacaciones? Where are you going to spend the vacation?
Va a pasar algo. Puedo sentirlo. Something's going to happen. I can feel it.
Esta vez te pasaste de límite. This time you went too far.
En épocas pasadas, las cosas eran distintas. In days gone by, things were different.
El año pasado ya se ha ido. Last year is gone already.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!