Примеры употребления "parado" в испанском с переводом "stop"

<>
¿Cuánto tiempo va a estar parado ahí? How long will it stop there?
El partido estuvo parado debido a una tormenta. The match was stopped due to a thunderstorm.
Mejor hubieras parado de comprar cosas a tu antojo. You had better stop buying things at random.
Un coche de policía ha parado en un lado de la carretera. A police car has stopped on the side of the road.
Me siento como si de alguna manera hubiera parado de pensar que traducir es algo entretenido. I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
Para de armar un escándalo. Stop making a fuss.
Ellos se pararon para hablar. They stopped to talk.
Nunca se para a pensar. He never stops to think.
Él se detuvo para hablarles. He stopped to talk to them.
Él se paró para fumar. He stopped to smoke.
Iremos cuando pare de llover. We'll go when the rain stops.
Deseo que pare la lluvia. I wish the rain would stop.
Pare la guerra, por favor. Please stop the war.
Bájate en la siguiente parada. Get off at the next stop.
Nunca se para a pensar. He never stops to think.
No te voy a parar. I won't stop you.
No podía parar de reír. I couldn't stop laughing.
No puedo parar de reírme. I can't stop laughing.
No podían parar de reír. They couldn't stop laughing.
No puedo parar de toser. I can't stop coughing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!