Примеры употребления "parado" в испанском

<>
Estaba parado detrás de la puerta. He was standing behind the door.
¿Cuánto tiempo va a estar parado ahí? How long will it stop there?
Hay alguien parado en la puerta. Someone is standing at the door.
El partido estuvo parado debido a una tormenta. The match was stopped due to a thunderstorm.
Él está parado en el escenario. He is standing on the stage.
Mejor hubieras parado de comprar cosas a tu antojo. You had better stop buying things at random.
Él estaba parado en la entrada. He was standing at the gate.
Un coche de policía ha parado en un lado de la carretera. A police car has stopped on the side of the road.
Él estaba parado en la esquina. He was standing at the street corner.
Me siento como si de alguna manera hubiera parado de pensar que traducir es algo entretenido. I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
Él estaba parado en la puerta. He was standing at the door.
Estoy parado en el medio del patio. I am standing in the middle of the schoolyard.
Hay alguien parado detrás de la pared. Someone is standing behind the wall.
Él estaba parado con los brazos cruzados. He was standing with his arms folded.
Papá Noel estaba parado en el jardín. Santa Claus was standing in the garden.
Un chico alto está parado en la puerta. A tall boy is standing at the gate.
Él estaba parado ahí con una mirada ausente. He was standing there with a vacant look.
Estaba parado muy cerca de mí. Era inquietante. He was standing very close to me. It was disturbing.
El hombre parado allí es el señor Smith. The man standing over there is Mr Smith.
El chico parado en la puerta es mi hermano. The boy standing by the door is my brother.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!