Примеры употребления "olvidado" в испанском

<>
Se me debe haber olvidado. I must have forgotten it.
Creo que he olvidado algo. I think I've forgotten something.
Te habrás olvidado de mi Maybe you have forgotten me
¿Ya te has olvidado de mí? Have you already forgotten me?
Había olvidado lo hermosa que eres. I had forgotten how beautiful you are.
Este hecho no debe ser olvidado. This fact must not be forgotten.
Los ex reyes no son olvidado. The former kings are not forgotten.
¿Se os ha olvidado comprar huevos? Did you forget to buy eggs?
Se le ha olvidado el cambio. You have forgotten your change.
Había olvidado lo bello que eres. I had forgotten how beautiful you are.
¿Se te ha olvidado comprar huevos? Did you forget to buy eggs?
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Did you forget to do your homework?
¿Estás seguro de no haber olvidado nada? Are you sure you haven't forgotten anything?
Tom ha olvidado la dirección de Mary. Tom forgot Mary's address.
¿Le perdonará por haber olvidado su cumpleaños? Will she forgive him for forgetting her birthday?
Parecía que ella había olvidado mi nombre. She appeared to have forgotten my name.
Dios existe pero ha olvidado la contraseña. God exists but he forgot the password.
El artículo alude a un evento ya olvidado. The article alludes to an event now forgotten.
Me habría olvidado si no me hubiera acordado. If I hadn't remembered, I would have forgotten.
Superficiales son las almas que han olvidado cómo estremecerse. Shallow are the souls that have forgotten how to shudder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!