Примеры употребления "ocupar puesto" в испанском

<>
Los huevos se pueden ocupar como armas. Eggs can be used as weapons.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. We must select a suitable person for any post.
La puedes ocupar solo una vez. You can only use it once.
Él piensa que es apto para el puesto. He thinks he is fit for the position.
Deberíamos ocupar nuestro tiempo creando contenidos para nuestro sitio web en vez de perder tiempo preocupándonos de detalles cosméticos menores. We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.
Con el traje puesto, Dima salió del probador y sostuvo que quería comprarlo. Keeping the suit on, Dima walked out of the changing room and stated that he wanted to make the purchase.
Quisiera ocupar la mañana entera en esto. I would like to spend the whole morning like this.
Mi tía me regaló el pendiente que llevo puesto. My aunt gave me the earrings I'm wearing.
Siempre deberías ocupar tiempo en hacer cosas que les ayuden a tus hijos a salir adelante en la vida. You should always spend time doing things that help your children get ahead in life.
Me prometió el puesto de presidente. He promised me the position of company president.
En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato? Who will take care of your cat then?
Él es adecuado para el puesto. He is adequate for the post.
Deberías ocupar 40 minutos en esta tarea. You should spend 40 minutes on this task.
¿Alguna vez has puesto a tu gato en una jaula? Have you ever put your cat into a cage?
¿Crees que pueda ocupar mi celular en la ducha? Do you think I can use my cellphone in the shower?
Se ha puesto mucho más caluroso. It has become much warmer.
La noticia me ha puesto los pelos de punta. The news made my hair stand on end.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
Mamá ha puesto la mesa. Mom spread the table.
Se ha puesto frío. It's got cold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!