Примеры употребления "no hay que vender la piel del oso" в испанском

<>
No hay que vender la piel del oso antes de cazarlo. Don't count your chickens before they're hatched.
Convencer a mi padre primero es vender la piel del oso antes de cazarlo. Persuading my father first is putting the cart before the horse.
La piel del hombre es muy sensible a los cambios de temperatura. Man's skin is very sensitive to temperature changes.
No hay que perder la esperanza. Don't give up hope.
No hay que fiarse de las apariencias. The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
No hay que confundir la educación con la capacitación laboral. One should not confuse education with job training.
No hay que pensar así. Let's not think like that.
No hay que exagerar. There's no need to exaggerate.
¿Ella es tu esposa? A ti no hay que mirarte nada en menos. She's your wife? There's more to you than meets the eye.
Dicen por ahí que a ti no hay que mirarte nada en menos tampoco. I hear that you yourself are quite the smooth operator.
No hay que preparar un plato diferente para cada persona. You don't have to make a different dish for every person.
No hay que perder tiempo. There's no time to waste.
No voy a vender la sombra de este árbol. I won't sell this tree shade.
Tom estaba empapado hasta la piel. Tom was soaked to the skin.
Tom corrió tan rápido como pudo para escapar del oso furioso. Tom ran as fast as he could to escape from the angry bear.
No hay drogas aquí. There are no drugs here.
Entiendo, pero así son las cosas. Hay que aceptarlas. I understand, but that's the way things are. You have to accept it.
Tom le sugirió a Ann que debería vender la casa. Tom suggested that Ann should sell the house.
La piel de los animales está cubierta de pelo. The skin of animals is covered with hair.
El cazador siguió las huellas del oso. The hunter followed the bear's tracks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!