Примеры употребления "madurez para el aprendizaje" в испанском

<>
Te mostraré un nuevo enfoque para el aprendizaje de idiomas extranjeros. I will show you a new approach to foreign language learning.
Este informe tiene como objetivo explicar mis experiencias en el aprendizaje de la lengua. This report is meant to explain my language learning experiences.
Acabo de encontrar una solución para el problema. I just found a solution for the problem.
El aprendizaje no debe ser forzado, sino estimulado. Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo. There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras. Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult.
El horario indica que esta tarea debe estar hecha para el fin de semana. The schedule dictates that this work be done by the weekend.
El hombre es un lobo para el hombre. Man is a wolf to man.
Él piensa que es apto para el puesto. He thinks he is fit for the position.
Se suponía que ella estaría de vuelta para el almuerzo. She's supposed to be back by lunch time.
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. My money seems to disappear by the end of the month.
He oído hablar que el inglés es para el comercio, el francés para el amor, y el español para rezar a Dios. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Debería estar estudiando para el examen de mañana. I should be studying for tomorrow's exam.
Deseaba una entrada para el concierto. He was itching for a ticket to the concert.
Él es adecuado para el puesto. He is adequate for the post.
Me fui tarde a la cama y llegué tarde para el primer tren. I went to bed late and was late for the first train.
Esta mañana me levanté a las cuatro para llegar a tiempo para el primer tren. This morning I got up at four so as to be in time for the first train.
Estoy ocupado preparándome para el viaje. I'm busy preparing for the trip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!