Примеры употребления "llevando" в испанском

<>
¿Cómo se están llevando tus padres? How are your parents getting along?
¿Cómo crees que lucirías llevando ese vestido puesto? How do you think you'd look wearing that dress?
Estás llevando esto demasiado lejos. You're carrying this too far.
Salió llevando un bulto de ropa. He went out carrying a bundle of clothing.
¿Cómo lo está llevando con su trabajo escolar? How is he getting along with his school work?
No recuerdo haber visto alguna vez a Tom llevando un bolso rojo. I don't remember ever seeing Tom carrying a red bag.
Él se está llevando bien con sus empleados. He is getting along with his employees.
Está llevando a cabo experimentos en su laboratorio. He is carrying out experiments in his laboratory.
¿Cómo te estás llevando con tus nuevos compañeros de clase? How are you getting along with your new classmates?
Tom me lleva dos años. Tom is two years senior to me.
Lleva un tiempo cocinar galletas. Making cookies takes time.
La mujer alta lleva vaqueros. The tall woman wears jeans.
Muchos de ellos llevaban armas. Many of them carried guns.
Un vicio lleva a otro. One vice leads to another.
Este camino lleva al parque. This road goes to the park.
Te llevo a casa en coche. I'll drive you home.
Lleva las llaves a tu hermano. Bring the keys to your brother.
Takeshi lleva un diario en inglés. Takeshi keeps a diary in English.
Ella me llevó a casa en coche. She gave me a ride home.
Esta carta lleva un sello extranjero. This letter bears a foreign stamp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!