Примеры употребления "lleva" в испанском с переводом "take"

<>
Lleva un tiempo cocinar galletas. Making cookies takes time.
Lleva años dominar un idioma extranjero. It takes years to master a foreign language.
Este autobús le lleva al aeropuerto. This bus will take you to the airport.
¿Qué tren me lleva al centro? Which train takes me to downtown?
¿Qué tren nos lleva a Kamakura? Which train takes us to Kamakura?
Curar las heridas del corazón lleva tiempo. Healing the wounds of the heart takes time.
Hablar bien un idioma extranjero lleva tiempo. To speak a foreign language well takes time.
Lleva un mapa contigo por si te pierdes. Take a map with you in case you get lost.
Nos lleva media hora caminar hasta la escuela. It takes us half an hour to walk to school.
Ten. Lleva esto contigo. Te puede resultar útil. Here. Take this with you. It might come in handy.
Cada tanto él lleva a sus hijos al zoológico. He often takes his children to the zoo.
Lleva muchos años de entrenamiento convertirse en un astronauta. It takes many years of training to become an astronaut.
Lleva un grupo de alumnos a España cada verano. He takes a group of students to Spain every summer.
Lleva mucho tiempo acostumbrarse a la vida en pareja. It takes a lot of time getting used to married life.
¿Cuánto tiempo lleva ir desde aquí a la estación? How long does it take from here to the station?
Según mi experiencia, lleva un año dominar la gramática francesa. According to my experience, it takes one year to master French grammar.
Caminar a la estación desde aquí sólo lleva quince minutos. It only takes about fifteen minutes to walk to the station from here.
¿Cuánto tiempo te lleva caminar desde aquí hasta tu casa? How long does it take to walk to your house from here?
¿Cuánto tiempo te lleva ir andando desde aquí a tu casa? How long does it take from here to your house on foot?
Ella ha visto un montón de cosas locas, pero ésta se lleva las palmas. She has seen a lot of crazy things but this one took the cake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!