Примеры употребления "llego" в испанском

<>
Salgo de la casa a las ocho y cuarto, y llego al colegio a las nueve menos cuarto. I leave the house at 8.15 and arrive at school at 8.45.
¿Cómo llego a la ciudad? How do I get to the city?
No me puedo perder el tren. Siempre llego a la estación a tiempo. I cannot miss the train. I always come to the station on time.
¿Cómo llego a la librería? How do I get to the library?
¿Cómo llego a la estación de buses? How do I get to the bus station?
¿Cómo llego a la oficina de correos? How do I get to the post office?
Cuando llego a casa por las noches estoy muy cansado. I am very tired when I get home at night.
El tren todavía no llega. The train hasn't arrived yet.
¿Cómo puedo llegar al aeropuerto? How can I get to the airport?
Él no siempre llega tarde. He doesn't always come late.
Por fin llegamos a California. At last, we reached California.
Llegué hasta Kyoto en tren. I went as far as Kyoto by train.
Sus ahorros pronto llegarán al millón de yenes. His savings will soon amount to one million yen.
Él llegó a tratarme de cobarde. He went so far as to say that I was coward.
Tom nunca llega a tiempo. Tom never arrives on time.
¿Podrías averiguar cómo llegar ahí? Could you find out how to get there?
¿Ha llegado ya el correo? Has the mail come yet?
El sábado llegó a Kioto. He reached Kyoto on Saturday.
No pensaba que ibas a llegar. I didn't think you were going to make it.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!