Примеры употребления "llegaron" в испанском

<>
Casi todos llegaron a tiempo. Almost everyone arrived on time.
El tren ya se había ido cuando ellos llegaron a la estación. The train had already left when they got to the station.
Todos llegaron a clase a tiempo. Everybody came to the class on time.
Al fin ellos llegaron a la cima de la montaña. At last, they reached the top of the mountain.
Sus palabras me llegaron al corazón. His words went to my heart.
Gracias a Dios, por fin llegaron. Thank god, they finally arrived.
Los clientes llegaron uno tras otro. Customers came one after another.
Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo. The two runners reached the finish line at the same time.
"La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers. Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.
Llegaron al hotel a las cuatro. At four o'clock, they arrived at the hotel.
Nuestros ancestros llegaron a este país hace 150 años. Our ancestors came to this country 150 years ago.
Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución. After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
Llegaron a París al mismo tiempo. They arrived in Paris at the same time.
Los dos países llegaron a un acuerdo político sobre esta disputa. The two countries came to a political settlement over this dispute.
Los dos llegaron al mismo momento. Both of them arrived at the same moment.
Años de resistencia a la adversidad terminó cuando los conquistadores fueron superados en número por los salvajes, y sus esperanzas -y vidas-, llegaron a un triste final. Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.
Llegaron de Inglaterra hace una semana. They arrived from England a week ago.
Los dos llegaron al mismo tiempo. Both of them arrived at the same moment.
Ellos llegaron a Inglaterra hace una semana. They arrived in England a week ago.
Yo ya me había ido cuando ellos llegaron. I had already left when they arrived.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!