Примеры употребления "llegaremos" в испанском

<>
Llegaremos a nuestro destino para cuando el sol se ponga. By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
¡Vamos, Arianna, date prisa o no llegaremos nunca! Come on, Arianna, speed up or we'll never get there!
No llegaremos a Londres antes de que anochezca. We'll never reach London before dark.
En 11 horas, llegaremos a San Francisco sobre las 7.30. In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.
A veces me da la impresión de que nunca llegaremos a un acuerdo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
¿Crees que llegaremos a su casa antes del mediodía? Do you think we'll reach his house before noon?
El tren todavía no llega. The train hasn't arrived yet.
¿Cómo puedo llegar al aeropuerto? How can I get to the airport?
Él no siempre llega tarde. He doesn't always come late.
Por fin llegamos a California. At last, we reached California.
Llegué hasta Kyoto en tren. I went as far as Kyoto by train.
Sus ahorros pronto llegarán al millón de yenes. His savings will soon amount to one million yen.
Él llegó a tratarme de cobarde. He went so far as to say that I was coward.
Tom nunca llega a tiempo. Tom never arrives on time.
¿Podrías averiguar cómo llegar ahí? Could you find out how to get there?
¿Ha llegado ya el correo? Has the mail come yet?
El sábado llegó a Kioto. He reached Kyoto on Saturday.
No pensaba que ibas a llegar. I didn't think you were going to make it.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
¿Sabés cómo puedo llegar allá? Do you know how I can get there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!