Примеры употребления "hubiese" в испанском с переводом "have"

<>
Hubiese sido bueno ver esa película. I wish I had seen the film.
Si lo hubiese sabido, podría habértelo dicho. If I had known it, I would have told it to you.
Parecía como si hubiese visto un fantasma. She looked as though she had seen a ghost.
Si hubiese tenido más tiempo, te habría escrito. If I had had more time, I would have written to you.
Si hubiese sabido que estabas aquí, habría venido inmediatamente. If I had known that were you here, I would have come at once.
Si hubiese llegado temprano, yo habría visto a Kelly. Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
Sin tu ayuda, no hubiese podido terminar el trabajo. Without your help, I couldn't have finished the work.
Él deseó que Mary le hubiese contado la historia. He wished Mary had told him the story.
Hubiese tenido un poco más de dinero, lo habría comprado. Had I had a little more money, I would have bought it.
Si Tom me hubiese pedido algo de dinero se lo habría dado. If Tom had asked me for some money, I'd have given it to him.
Si hubiese sabido de tu enfermedad, podría haberte visitado en el hospital. If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.
Tom cree que si se hubiese esforzado un poco más, podría haber ganado la carrera. Tom thinks that if he had tried a little harder, he could have won the race.
Parecía como si el agua hubiese penetrado en los cables de algún modo y estuvieran estropeados. It sounded like water had got onto the cables somehow, and they were breaking.
Si él se hubiese quedado en casa ese día, no se había encontrado con ese desastre. If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
Se ha ido a América. He has gone to America.
Ella ha perdido toda esperanza. She has lost all hope.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
Ha subido de peso, ¿verdad? You've put on weight, haven't you?
Mi potencia física ha decaído. My physical power has decayed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!