Примеры употребления "hasta pronto" в испанском

<>
Hasta pronto. See you soon.
Va a escampar pronto. The rain's letting up soon.
Él siguió importunándola hasta que ella le dijo lo que quería saber. He kept badgering her until she told him what he wanted to know.
No estoy acostumbrada a levantarme pronto. I'm not accustomed to getting up early.
Conversamos hasta las dos de la mañana. We talked until two in the morning.
Si sigues bebiendo así, estarás borracho muy pronto. If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
Querían casarse tan pronto como posible. They wanted to get married as soon as they could.
Fui hasta la puerta. I went up to the door.
¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible? Please make out my bill as soon as possible?
Gota tras gota, el agua se puede juntar hasta hacer un lago. Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.
Las clases empiezan pronto de nuevo. Classes are starting again soon.
Ojalá el pan se conserve hasta mañana. I hope the bread keeps until tomorrow.
Pronto intentaremos empezar la clase. We'll attempt to start the class soon.
Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena. She had some cookies to stay her hunger until dinner.
Como estaba un poco resfriado, me fui a la cama pronto. Having a slight cold, I went to bed early.
Hasta mi abuela puede mandar un SMS. Even my grandma can send an SMS.
En invierno el sol se pone más pronto. The sun sets earlier in winter.
Esperaré aquí hasta que vuelvan. I'll wait here until they come back.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!