Примеры употребления "habiéndose" в испанском

<>
Переводы: все521 have364 be157
Habiéndose reconciliado después de una larga riña, Tom y Mary se reencontraron en medio de esta frase. Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence.
Debo de haberme expresado mal. I must have expressed myself badly.
Lamento haberte hecho esperar tanto. I am sorry to have kept you waiting so long.
Debo haberme cogido un resfriado. I must have caught a cold.
Me he quedado sin batería. I was left without a battery.
Deberíamos habernos quedado en casa. We should have stayed at home.
No se ha hecho antes. It hasn't been done before.
Tom fácilmente pudo habernos esperado. Tom could have very easily waited for us.
Mi ordenador se ha colgado. My computer is hung up.
Tom debería haberse ido antes. Tom should have left earlier.
La nieve se ha derretido. The snow is melted.
Él no puede haberte oído. He can't have heard you.
El tren se ha ido. The train is gone.
Todavía no me he decidido. I haven't made up my mind yet.
Se ha ido la luz. There's been a power cut.
Me he leído el libro. I have read the book.
El invierno se ha ido. Winter is gone.
Aún no me he decidido. I haven't made up my mind yet.
Se ha logrado lo imposible. The impossible was achieved.
Me he comprado un coche. I have bought a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!