Примеры употребления "fuera de lugar" в испанском

<>
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. His remark was really out of line.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
Cuando volví a casa, todo estaba fuera de lugar. Everything was out of place when I came back home.
Sus comentarios estuvieron fuera de lugar. Your remarks were out of place.
Me sentí fuera de lugar. I felt out of place.
Él quiere comprarse una nueva motocicleta a como de lugar. He really wants to buy a new motorcycle.
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Can you keep the eggs outside the fridge?
No vayas a ese tipo de lugar de noche. Don't go to that kind of a place at night.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Ella iba de lugar en lugar buscándolo. She went from place to place in search of him.
Eso está fuera de cuestión. It's out of the question.
El coche se descompuso cinco millas fuera de la ciudad. The car broke down five miles outside of town.
Preferiría quedarme fuera de ese debate porque no quiero problemas. I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
Tom no cree que la culpa fuera de Mary. Tom doesn't think it was Mary's fault.
El paciente está ahora fuera de peligro. The patient is out of danger now.
Él está fuera de casa. He is away from home.
Con su madre fuera de su camino, Duke fue capaz de proceder con su plan de malversar el dinero de la compañía. With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
Desafortunadamente, el teléfono estaba fuera de servicio. Unfortunately the telephone was out of order.
La máquina expendedora está fuera de servicio. This vending machine is out of order.
No camines fuera de esta área. Do not walk outside this area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!