Примеры употребления "encontrará" в испанском

<>
Dondequiera que vaya, usted encontrará la misma clase de personas. Wherever you go, you will find the same kind of people.
Hay cosas que solo la inteligencia es capaz de buscar, pero que de por sí nunca encontrará. Estas cosas solo pueden encontrarse por instinto, pero el instinto nunca las buscará. There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them.
¿Cuándo encontrará su fin la Tierra? When will Earth meet its end?
¿Cómo has encontrado las llaves? How did you find the keys?
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
Le encontré en el gentío. I met him in the crowd.
Me encontré con tu novia. I ran into your girlfriend.
Cuando te encuentres con dificultades, los amigos pueden ayudarte a sobrellevarlas. When you encounter difficulties, friends can help you deal with them.
No creo que le vaya a encontrar allí. I didn't think I'd meet you here.
Me encontré con un amigo mío. I came upon a friend of mine.
Los egoístas no se encuentran, ellos chocan entre sí. Egoists do not meet, they collide with each other.
Nosotros hemos encontrado al Mesías. We have found the Messiah.
Espero que te encuentres bien. I hope you are well.
Lo encontré en varias ocasiones. I've met him on several occasions.
Me la suelo encontrar en el supermercado. I often run into her at the supermarket.
El servidor encontró un error temporal y no pudo completar su orden. The server encountered a temporary error and could not complete your request.
¿No encuentras extraño que él no esté aquí? Don't you think it's strange that he's not here?
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. I came upon an old friend of mine on the train.
¡Aleluya! He encontrado mi perro. Hallelujah! I've found my dog.
Ese fue nuestro primer encuentro. That was our first encounter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!