Примеры употребления "dejaré caer" в испанском

<>
No tengo mucho tiempo, así que me dejaré caer por un restaurante de comida rápida. I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.
No dejes caer ese vaso. Don't drop that glass.
Tom dejó caer la pelota. Tom dropped the ball.
Lo siento, dejé caer mi cuchillo. I'm sorry, I dropped my knife.
Dejó caer la copa y se rompió. He dropped the cup and broke it.
Galileo dejó caer dos bolas desde la Torre de Pisa. Galileo dropped two balls from the Tower of Pisa.
—¡¿Dima?! —Al-Sayib estaba tan sorprendido que dejó caer su Fanta sobre el ordenador, arruinando así su caza de novatos— ¡¿Dima?! ¡¿Eres realmente tú?! "Dima?!" Al-Sayib was so shocked that he dropped his Fanta on his computer, thereby ruining his noob hunt. "Dima?! Is that really you?!"
Te dejaré en la estación. I'll drop you off at the station.
Nunca te dejaré. I'll never leave you.
Él se lastimó su pie izquierdo al caer. He hurt his left foot when he fell.
Dejaré eso para más adelante. I'll take a rain check on that.
Mary intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Tom. Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom.
Si te vas, no te dejaré entrar más. If you go out, I won't let you come in again.
El árbol se podía caer en cualquier momento. The tree was ready to fall at any moment.
Te dejaré quedarte una noche. I'll put you up for the night.
Va a caer un chaparrón. There's going to be a downpour.
Las chances están en mi contra. Por eso pienso que lo dejaré ahora. The odds are against me, so I think I'll quit now.
Él se lastimó al caer. He hurt himself when he fell.
Te doy mi palabra de que dejaré de fumar. I give my pledge that I will quit smoking.
Al caer el sol, los grillos empiezan a cantar y las luciérnagas a iluminar la noche. At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!