Примеры употребления "de larga duración" в испанском

<>
Tom le pidió a Mary que no haga llamadas de larga distancia desde su teléfono. Tom asked Mary not to make any long-distance calls on his phone.
La segunda oración fue igual de larga. The second sentence was just as long.
¿Has tenido una relación de larga distancia alguna vez? Have you ever been in a long distance relationship?
Estoy buscando la oficina de teléfonos de larga distancia I'm looking for the telephone centre
Ha sido una larga noche. It's been a long night.
La duración de un día o un año varía pero poco. The length of a day or a year varies but little.
Una larga fila de camellos se trasladaba hacia el oeste. A long train of camels was moving to the west.
Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del tiempo libre, a una limitación razonable de la duración del trabajo y a vacaciones periódicas pagadas. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Tom falleció el pasado invierno después de una larga batalla contra el mal de Alzheimer. Tom passed away last winter after a long battle with Alzheimer's disease.
En la mayoría de teléfonos móviles, aumentar el brillo de la pantalla reduce considerablemente la duración de la batería. Brightening the display on most cell phones reduces their battery life significantly.
Me contó una larga historia. He told me a long story.
Si un filósofo no tiene barba blanca y larga no me fio de él. If a philosopher doesn't have a long, white beard, I don't trust him.
La cola para la taquilla es muy larga. The line to the ticket office is very long.
Lo más larga sea una frase, lo más probable de que sea única. The longer the sentence, the more likely it is to be unique.
Te puedo asegurar que tu honestidad paga a la larga. I can assure you that honesty pays in the long run.
Bienvenidos a la larga noche de queso y vino. Welcome to the long night of cheese and wine.
Conozco a aquel alemán de barba larga. I know that German with a long beard.
"Bebo", dijo él, "por las personas enterradas que descansan a nuestro alrededor." "Y yo por tu larga vida." "I drink," he said, "to the buried that repose around us." "And I to your long life."
Ella le escribió una carta larga, pero él no la leyó. She wrote him a long letter, but he didn't read it.
Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés. Being 25 letters long, 'anticonstitutionnellement' is the longest word in French.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!