Примеры употребления "convertirse" в испанском

<>
Este papel es mágico, puede convertirse en lo que tú quieras. This paper is magical, it can turn into anything you want.
A ella le gustaban los hombres gordos; por lo tanto, decidió convertirse al budismo. She loved fat men, so she decided to convert to Buddhism.
Se convirtió en un traidor. He turned traitor.
Mis padres intentaron convertirme a su manera de pensar. My parents tried to convert me to their way of thinking.
A bajas temperaturas, el agua se convierte en hielo. At low temperatures, water turns to ice.
Un día esta oruga se convertirá en una hermosa mariposa. One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly.
A menudo descubres que la simpatía se convierte en amor. You often find that sympathy turns into love.
Después de la muerte mi alma no se convertirá en nada. After death my soul turns into nothing.
Los sapos se convierten en príncipes sólo en los cuentos de hadas. Frogs turn into princes only in fairy tales.
Una vez, Cristóbal Colón miró fijamente a Medusa, y Medusa se convirtió en piedra. Christopher Columbus once stared at Medusa, and Medusa turned to stone.
Kenji decidió convertirse en chef. Kenji decided to become a cook.
Tom quiere convertirse en bombero. Tom wants to become a fireman.
Tom decidió convertirse en vegetariano. Tom decided to become a vegetarian.
Tom quería convertirse en abogado. Tom wanted to become a lawyer.
Tom pretende convertirse en periodista. Tom intends to become a journalist.
Su objetivo es convertirse en doctor. His aim is to become a doctor.
Él sueña en convertirse en un astronauta. He is dreaming of becoming an astronaut.
Ella soñó con convertirse en una enfermera. She dreamed of becoming a nurse.
Él estaba destinado a convertirse en interprete simultaneo. He was destined to become a simultaneous interpreter.
Mi hijo quiere convertirse en un golfista profesional. My son wants to become a professional golf player.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!