Примеры употребления "apenas" в испанском

<>
Apenas puedo esperar para verte. I can hardly wait till I see you.
Tom apenas puede hablar francés. Tom can barely speak French.
Voy a escribirte apenas pueda. I will write to you as soon as I can.
Apenas podía mantenerme en pie. I could scarcely stand on my feet.
Apenas tenemos tiempo para desayunar. We hardly have time to eat breakfast.
Apenas había niños en la clase. There barely were children in the classroom.
Apenas lo vea, lo mataré. As soon as I see him, I'll kill him.
Apenas había terminado de hablar cuando él la interrumpió. She had scarcely finished speaking when he cut in.
Apenas podía soportar el dolor. I could hardly endure the pain.
Apenas puedo oír sin mi audífono. I can barely hear without my earphone.
Revisaré tu ensayo apenas encuentre tiempo. I'll look over your essay as soon as I can find the time.
El mercado apenas se había abierto cuando comenzó el fuego. Scarcely had the market opened before the fire broke out.
Tom apenas podía aguantar el dolor. Tom could hardly stand the pain.
Tom apenas estudió para la prueba. Tom barely studied for the exam.
Se fue corriendo apenas me vio. As soon as he saw me, he ran away.
Apenas una hora pasa, pero pienso en ti con amor. Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
Apenas puedo entender lo que dice. I can hardly understand what he says.
Tom apenas seguía vivo cuando lo encontramos. Tom was barely alive when we found him.
Llámame apenas te hayas juntado con él. Call me as soon as you meet up with him.
Apenas se había acostado cuando cayó dormido. He had hardly got into bed when he fell asleep.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!