Примеры употребления "actual estado de cosas" в испанском

<>
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Danish is recognised as a protected minority language in the German state of Schleswig-Holstein.
Hacer ese tipo de cosas te hace ver estúpido. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Yo estaba muy contento de que ella hubiera estado de mi lado. I was very glad that she took the side of me.
Karen compró un montón de cosas en el mercado. Karen bought a lot of things at the flea market.
Si ves al Sr. Long, no te olvides de preguntarle por el estado de su señora, por favor. If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.
Las mujeres hablan de cosas triviales cuando hablan con hombres. Women talk about trivial things when talking with men.
He estado de licencia por enfermedad. I've been on sick leave.
Tom hizo una lista de cosas que quería hacer antes de morir. Tom made a list of things he wanted to do before he died.
Tom fue arrestado por conducir en estado de ebriedad. Tom was arrested for drunken driving.
Intenta no pasar tanto tiempo quejándote de cosas que no puedes cambiar. Try not to spend so much time complaining about things you can't change.
Se le informó de su estado de cuenta hace tres días atrás. You've been informed of your account state three days ago.
Tom no disfruta haciendo ese tipo de cosas. Tom doesn't enjoy doing that sort of thing.
Ella tiene un novio con el que ha estado saliendo desde el instituto, pero siente que su relación está estancada, así que ha terminado en un estado de apatía. She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.
Este tipo de cosas no ocurre muy a menudo. This kind of thing doesn't occur very often.
Descubrí que Tom ha sido citado tres veces por conducir en estado de ebriedad. I found out that Tom now has three citations for drunken driving.
Quiero comprar un par de cosas por aquí. I want to do some shopping around here.
Hay algo podrido en el estado de Dinamarca. There's something rotten in the state of Denmark.
Ella ha visto un montón de cosas locas, pero ésta se lleva las palmas. She has seen a lot of crazy things but this one took the cake.
Tom tiene un historial de arrestos por conducir en estado de ebriedad. Tom has a history of arrests for drunken driving.
Esa clase de cosas no puede encontrarse en cualquier parte. That kind of thing can't be found just anywhere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!