Примеры употребления "Volvió" в испанском с переводом "turn"

<>
Ella se volvió y comenzó a llorar. She turned away and began to cry.
Su cara de repente se volvió roja. Her face suddenly turned red.
Ella volvió a su viejo vestido en una falda. She turned her old dress into a skirt.
Ya no hay vuelta atrás. There's no turning back now.
No hay vuelta de hoja. There's no turning back.
El auto dio una vuelta abrupta. The car made an abrupt turn.
Las hojas se vuelven de oro. Leaves turn to gold.
Las hojas del árbol se volvieron amarillas. The leaves of the tree turned yellow.
En otoño las hojas se vuelven amarillas. In autumn the leaves turn yellow.
Por favor da la vuelta a la página. Please turn over the page.
Nadie puede detener mi vuelta a la locura. Nobody can stop my turning to madness.
Dando vuelta a la derecha, llegará al museo. Turning to the right, you will come to the museum.
Me llamó mentiroso y dio vuelta la cara. He called me a liar and turned around.
Ella se enfadó y se dio la vuelta. She turned away in anger.
Todas las hojas del árbol se volvieron amarillas. All of the tree's leaves turned yellow.
La fortuna se ha vuelto a mi favor. Fortune has turned in my favor.
A la vuelta de la esquina encontrarás mi casa. Turning the corner, you will find my house.
Le di la vuelta a la mesa para arreglarla. I turned the table upside down to fix it.
Da vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. Turn left at the next corner.
Estas hojas verdes se volverán rojas en el otoño. These green leaves will turn red in the fall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!