Примеры употребления "Volvió" в испанском

<>
Ella lo volvió a explicar. She explained it over again.
Él volvió a las cinco. He came back at 5 o'clock.
Ella volvió de un viaje. She returned from a trip.
Hawking volvió a sus estudios. Hawking went back to his studies.
Ella se volvió y comenzó a llorar. She turned away and began to cry.
Él no lo volvió a decir. He never said it again.
Él volvió dos días después. He came back two days later.
No sé cuándo volvió de Francia. I don't know when he returned from France.
Tom volvió a su oficina. Tom went back to his office.
Su cara de repente se volvió roja. Her face suddenly turned red.
Justo al colgar el teléfono, volvió a sonar. No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
Él volvió el agosto pasado. He came back last August.
Volvió a casa pasando por Europa. He returned home by way of Europe.
Tom volvió a su cuarto. Tom went back to his room.
Ella volvió a su viejo vestido en una falda. She turned her old dress into a skirt.
Pero de repente se mareó y se volvió a sentar en su vieja silla. But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
Volvió dos horas más tarde. He came back after two hours.
Él nunca volvió de aquella expedición. He never returned from that expedition.
Tom volvió a su pueblo natal. Tom went back to his hometown.
Él le dio un beso de despedida y se marchó, y no se le volvió a ver. He kissed her goodbye and left, never to be seen again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!