Примеры употребления "Vine" в испанском с переводом "be"

<>
Ha pasado tres años desde que vine a vivir aquí. It has been three years since I came to live here.
Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces. I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
Vine aquí para ver si había algo que pudiera hacer para ayudar, pero parece que no hay nada para que yo haga. I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos. I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Él estaba sentado bebiendo vino. He was sitting drinking wine.
Él estaba sentado tomando vino. He was sitting drinking wine.
Este vino es sumamente exquisito. This wine is extremely delicious.
Hoy no voy a venir. I am not coming today.
Es dudoso si podremos venir. It is doubtful whether we shall be able to come.
¿Con quién vas a venir? Whom are you going to come with?
Quienquiera que venga será bienvenido. Whoever comes will be welcome.
«Venga, vámonos.» «¿Adónde me llevas?» "Come on, let's go." "Where are you taking me?"
Esta palabra viene del latín. The word is derived from Latin.
Las cosas se ven bien. Things are looking good.
Me temo que no vendrá. I am afraid he won't come.
¿Cuándo vendrán nuevamente a Melbourne? When are you coming to Melbourne again?
¿Por qué siempre vienes tarde? Why is it that you are always late?
Sería mejor si vinieras conmigo. It'd be better if you would come with me.
Este vino está hecho de uvas. This wine is made from grapes.
El vino está hecho de uvas. Wine is made from grapes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!