Примеры употребления "TODO" в испанском с переводом "whole"

<>
Le dolía todo el cuerpo. Her whole body hurt.
Te esperamos todo el día. We have waited for you the whole day.
Me pica todo el cuerpo. My whole body itches.
Todo el pueblo sabe de él. The whole town knows of it.
Las estrellas brillaron todo el tiempo. The stars shone the whole time.
La huelga general paralizó todo el país. The general strike paralyzed the whole country.
Ayer me quedé trabajando todo el día. Yesterday I spent the whole day working.
Debemos tratar este problema como un todo. We must treat these problems as a whole.
Como un todo, eran un buen grupo. They were a good group as a whole.
Pasé todo el día limpiando mi cuarto. I spent a whole day in cleaning up my room.
Tom no pudo comerse todo el sándwich. Tom couldn't eat the whole sandwich.
Yo he luchado con todo mi corazón. I have fought with my whole heart.
Me pasé todo el día leyendo una novela. I spent the whole day reading a novel.
Me pasé todo el día leyendo la novela. I spent the whole day in reading the novel.
El incendio redujo a cenizas todo el pueblo. The fire reduced the whole village to ashes.
No comí absolutamente nada en todo el día. I ate absolutely nothing the whole day.
Todo el vecindario estaba sorprendido con las novedades. The whole neighborhood was surprised at the news.
El veneno se extendió por todo su cuerpo. The poison spread through his whole body.
No verlos durante todo un mes me pone triste. Not seeing them for a whole month makes me sad.
Cuando me jubile, dedicaré todo mi tiempo a Tatoeba. Once I retire, I will dedicate my whole time to Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!