Примеры употребления "various directorate" в английском

<>
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. Les plantes insectivores sont équipées de différents types de pièges pour attraper des insectes.
Besides lending books, libraries offer various other services. En plus de prêter des livres, les bibliothèques offrent divers services.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
He had various experiences. Il a eu des expériences variées.
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg.
We talked about various topics. Nous parlâmes de divers sujets.
They sell various kinds of goods at that store. Ils vendent différentes sortes d'articles dans ce magasin.
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs.
It is a lot of fun picking various shells on the sands. C'est très amusant de ramasser différents coquillages sur les plages.
He tried to unify the various groups. Il a essayé d'unifier les différents groupes.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
Japan imports various raw materials from abroad. Le Japon importe plusieurs matières premières depuis l'étranger.
There were various objects in the room. Il y avait divers objets dans la chambre.
There are various ways to get to her house. Il y a différents chemins pour se rendre chez elle.
There are various expressions that indicate something is hearsay. Il existe différentes expressions pour indiquer que quelque chose est un on-dit.
Japanese industries export various products to America. L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique.
There are various kinds of candy in that bowl. Il y a différentes sortes de bonbons dans cette coupe.
She has tried various methods of slimming down. Elle a essayé diverses méthodes pour maigrir.
Perfumes are often made from the sweat of various male animals. Les parfums sont souvent faits de la sueur de divers animaux mâles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!