Примеры употребления "variées" во французском

<>
Переводы: все16 vary9 various4 change2 differ1
Il a eu des expériences variées. He had various experiences.
Il a eu des expériences variées dans sa vie. He had various experiences in his life.
Le prix varie avec la demande. The price varies with demand.
Elle garde des animaux de compagnie variés. She kept various kinds of pets.
Souvent femme et vent d'hiver varient. A woman's mind and winter wind change oft.
Nous affichons les phrases grisées parce qu'elles peuvent être utiles, mais vous devriez être attentif. Leur signification peut varier un peu de la phrase principale. We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
Les opinions varient sur ce point. Opinions vary on this point.
L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique. Japanese industries export various products to America.
Souvent femme varie. Et bien fol qui s'y fie. Often does a woman change her heart, mad be the man who will trust her.
Les goûts musicaux varient selon l'individu. Music preferences vary from person to person.
Les opinions varient de personnes en personnes. Opinions vary from person to person.
Le kilométrage varie selon les conditions de conduite. Mileage varies with driving conditions.
Le prix des légumes varie au jour le jour. The price of vegetables varies from day to day.
Les salaires varient en fonction de l'âge de l'employé. Wages vary in relation to the age of the worker.
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. The price of gold varies from day to day.
Les "guillemets ASCII" sont des caractères de substitution pour les « vrais » guillemets qui varient d'une langue à l'autre, et l'avènement d'Unicode a rendu les guillemets ASCII obsolètes. "ASCII quotes" are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!