Примеры употребления "turned" в английском

<>
Переводы: все210 tourner55 devenir20 retourner10 détourner5 другие переводы120
His story turned out true. Son histoire s'est révélée être vraie.
I turned off the radio. J’ai éteint la radio.
Bill turned on the television. Bill alluma la télévision.
She turned pale at the news. Elle pâlit à ces nouvelles.
I turned in my paper yesterday. J'ai rendu mon travail hier.
The spell was broken and the pig turned into a man. Le sort fut rompu et le porc se transforma en homme.
She turned out the light so as not to waste electricity. Elle a éteint la lumière afin de ne pas gaspiller l'électricité.
It turned out to be true. Cela se révéla vrai.
She turned off the lights. Elle éteignit les lumières.
She turned on the light. Elle a allumé la lumière.
He turned pale at the news. En entendant la nouvelle, il pâlit.
Have you turned in your report? Avez-vous rendu votre rapport ?
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. La crise monétaire britannique s'est transformée en crise politique avec l'échec du gouvernement d'arrêter la chute libre de la livre sterling.
His story turned out to be false. Son histoire se révéla être fausse.
She turned off the radio. Elle éteignit la radio.
Tom turned on the TV. Tom alluma la télévision.
On hearing the news, she turned pale. En entendant les nouvelles, elle pâlit.
He turned out to be her father. Il se révéla être son père.
He turned off all the lights at eleven. Il éteignit toutes les lumières à onze heures.
I turned on the lights. J'ai allumé la lumière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!