Примеры употребления "scared" в английском

<>
Переводы: все47 effrayer8 effrayé4 s'effrayer4 другие переводы31
He was scared when the monkey jumped at him. Il a été effrayé lorsque le singe lui a sauté dessus.
She was scared at the sight of the dead body. Elle était effrayée à la vue d'un corps mort.
He was very scared when he saw this big snake. Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé.
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again. Ce qui effraie le plus Tom est l'idée qu'il ne pourrait peut-être plus re-marcher.
Don't scare me like that! Ne m'effraie pas comme ça !
It scares me not to see you online the entire day. Ne pas te voir de toute une journée en ligne m'effraie.
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago. Si je voulais vous effrayer, je vous aurais dit ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Why should I be scared? Pourquoi devrais-je avoir peur ?
Merry is scared of dogs. Merry a peur des chiens.
He was scared you would shoot him. Il avait peur que vous lui tiriez dessus.
There's nothing to be scared of. Il n'y a pas de quoi avoir peur.
I was scared that you might leave me. J'avais peur que tu me quittes.
I was scared to be alone in the dark. J'avais peur d'être toute seule dans le noir.
He was scared to admit that he didn't know. Il avait peur d'admettre qu'il ne savait pas.
She was scared to admit that she didn't know. Elle avait peur d'admettre qu'elle ne savait pas.
Elephants trumpet when they are scared and when they are angry. Les éléphants barrissent lorsqu'ils ont peur ou qu'ils sont en colère.
Don't be scared of making mistakes. N'ayez pas peur de faire des erreurs.
She was scared to death of her husband. Elle avait une peur bleue de son mari.
Yes, I am very scared of it. Oui, j'en ai bien peur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!