Примеры употребления "dis" во французском

<>
N'en dis pas plus ! Say no more!
Je lui dis quoi faire. I told her what to do.
Dis ce que tu penses. Speak your mind.
Dis celui que tu aimerais. Say which you would like.
Ne me le dis pas. Don't tell me.
Je ne dis que la vérité. I speak only the truth.
Dis bonjour à tes amis. Say hello to your friends.
Dis à Papa de venir. Tell Dad to come.
Ne dis pas du mal des autres. Don't speak ill of others.
Dis celle que tu aimerais. Say which you would like.
Ne dis cela à personne. Don't tell anyone this.
Ne dis pas des conneries. Don't say shit.
Fais comme je te dis. Do as I tell you.
Écoute ce que je dis. Listen to what I am saying.
En vérité je vous le dis Truly I tell you
Je dis ça par gentillesse. I'm saying this out of kindness.
Je ne te le dis pas. I'm not telling you.
Je le dis sans arrêt. I say it all the time.
Ne le dis pas à papa. Don't tell Father about this.
Ne dis pas de telles idioties. Do not say such foolish things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!