Примеры употребления "matter" в английском с переводом "importer"

<>
It does not matter which magazine. Peu importe quel magazine.
No matter how much it costs. Peu importe combien ça coûte.
This is a matter of great importance. C’est très important.
So what? It doesn't matter to me. Et alors ? Peu m'importe.
No matter what you say, the answer is "no." Peu importe ce que tu dis, la réponse est «non ».
No matter who comes, don't open the door. Peu importe qui vient, n'ouvre pas la porte.
We should obey the law no matter what happens. Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive.
It doesn't matter which team wins the game. Peu importe quelle équipe gagne le match.
No matter who may go, he will be welcomed. Qu'importe qui aille, il sera le bienvenu.
No matter what game he plays, he always wins. Qu'importe le jeu auquel il joue, il gagne toujours.
No matter who says so, it's not true. Peu importe qui dit cela, ce n'est pas vrai.
No matter what he says, don't trust him. Peu importe ce qu'il dit, ne le crois pas.
No matter where you go, you will be welcomed. Peu importe où vous allez, vous serez le bienvenu.
No matter the age, a child is a child. Peu importe l'âge, un enfant est un enfant.
It doesn't matter which, just pick three books. Peu importe lesquels, choisis juste trois livres.
It doesn't matter whether he comes late or not. Peu importe, s’il arrive en retard ou non.
It doesn't matter who pitches, that team always loses. Qu'importe qui lance, cette équipe perd toujours.
No matter what you say, I will never believe you. Peu importe ce que tu dis, je ne te croirai jamais.
No matter how drunk you were, Goethe was a poet! Peu importe combien tu étais saoul, Goethe était un poète !
No matter what happens, I won't change my mind. Peu importe ce qui arrive, je ne changerai pas d'idée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!