Примеры употребления "maternity leave" в английском с переводом на французский

<>
After her maternity leave, she resumed her old job. Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
We were just about to leave when she telephoned. Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné.
I ordered them to leave the room. Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
I must leave now. Je dois partir maintenant.
You leave me no choice. Tu ne me laisses aucun choix.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
I was about to leave when you telephoned. J'allais partir quand tu as appelé.
Did you leave a tip? Tu as laissé un pourboire ?
Go say goodbye to them before they leave. Va leur dire au revoir avant qu'ils partent.
You must leave. Il faut que tu t'en ailles.
He will leave for Paris next month. Il part pour Paris le mois prochain.
It isn't easy to understand why you want to leave. Il n'est pas facile de comprendre pourquoi tu veux partir.
Some people are sure to ask, why don't we just pack up and leave Afghanistan? Des personnes vont certainement demander : pourquoi ne remballons-nous pas simplement et ne quittons-nous pas l'Afghanistan ?
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi."
He entreated his wife not to leave him. Il supplia sa femme de ne pas le quitter.
I would like to leave this town and never come back. Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
Leave it closed. Laisse-le fermé.
Can I leave a message? Puis-je laisser un message ?
Let's leave early in the morning, OK? Partons tôt le matin, d'accord ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!