Примеры употребления "making will" в английском

<>
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits.
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. Avoir quelques notions d'espagnol contribuera largement à rendre ton séjour au Mexique plus agréable.
He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses." Il dit, "Je ne dirai plus rien, parce que je déteste faire des excuses."
He is clever at making excuses. Il est habile à trouver des prétextes.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.
It seems that there will be a storm soon. Il semble qu'il y aura bientôt une tempête.
You must not be afraid of making mistakes when learning a language. Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
Smoking will do you a lot of harm. Fumer vous fera beaucoup de mal.
I ordered the children to stay quiet, but they kept on making noise. J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace? Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est-ce que tu es sortie quelque part ?
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
We had the greatest difficulties in making ourselves heard. Nous avons eu les pires difficultés à nous faire entendre.
Will you introduce me to her? Me présenteras-tu à elle ?
The boy's aggression is making problems. L'agressivité du garçon crée des problèmes.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
She has a special way of making bread. Elle a une méthode particulière pour faire du pain.
When will it suit you to start? À quel moment le départ te conviendrait-il ?
She accused me of making a mistake. Elle m'accusa de commettre une faute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!