Примеры употребления "lets" в английском с переводом "laisser"

<>
The roof lets in rain. Le toit laisse passer la pluie.
A traveling woman lets her heart travel as well. Femme qui voyage laisse voyager son coeur.
I wonder if Prince William lets anyone call him Bill. Je me demande si le Prince Guillaume laisse quiconque l'appeler Bill.
You can rely on him. He never lets you down. Tu peux compter sur lui. Il ne te laissera jamais tomber.
She always lets her children do what they want to. Elle laisse toujours ses enfants faire ce qu'ils veulent.
Gambling site lets users bet on which species will go extinct because of the oil spill in the Gulf of Mexico. Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
Let me deal with her. Laisse-moi me charger d'elle.
Let me go with you. Laissez-moi y aller avec vous.
Let me see a menu. Laisse-moi voir le menu.
Best to let him rest. Il vaut mieux le laisser se reposer.
Let me think about it. Laisse-moi y réfléchir.
Let me have a try. Laisse-moi essayer.
Don't let me down. Ne me laissez pas tomber.
Please, let me go through! Laissez-moi passer, s'il vous plait !
Let me introduce my sister. Laissez-moi vous présenter ma sœur.
They let her marry him. Ils l'ont laissée l’épouser.
Please let me go home. S'il vous plait, laissez-moi rentrer chez moi !
Let the good times roll. Laissez les bons temps rouler.
Please let me introduce myself. Laissez-moi me présenter, s'il vous plaît.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!