Примеры употребления "for many times" в английском

<>
Cowards die many times before their deaths. Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
He survived his wife for many years. Il survécut à sa femme durant de nombreuses années.
Yes, I have seen one many times. Oui, j'en ai vu un plusieurs fois.
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless. Je pense que pour ceux qui étudient les fonctions trigonométriques, cela n'a pas de sens.
I have seen him many times. Je l'ai vu à maintes reprises.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
Having failed many times, he never gave up the plan. Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan.
For many gay men, coming out of the closet is a difficult experience. Pour de nombreux hommes homosexuels, révéler leur sexualité est une épreuve.
How many times a minute does the average person blink? Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ?
For many, it seems to be ungraspable that one can love life without seeing any point in it. Pour beaucoup il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens.
Your mother will repeat it to you as many times as necessary. Ta mère te le répétera autant de fois que nécessaire.
The old man served the king for many years. Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.
He looked back at us many times and walked away. Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné.
He carried on business for many years. Il continua à faire commerce pendant plusieurs années.
How many times a year do you go skiing? Combien de fois par an allez-vous skier ?
He ate rice twice a day for many years. Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
I can't tell you how many times I've been there. Je ne peux pas te dire combien de fois je suis venu ici.
He lived abroad for many years. Il vécut à l'étranger pendant de nombreuses années.
You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that. Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela.
After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air. Après huit ans de Bush, l'élection d'Obama était, pour beaucoup, une bouffée d'air frais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!