Примеры употребления "faults" в английском

<>
He frankly pointed out my faults. Il m'a montré mes fautes avec franchise.
Few people can realize their faults. Peu de personnes ont conscience de leurs propres défauts.
Few people will admit their faults. Peu de gens admettent leurs erreurs.
There is no shame in admitting one's faults. Il n'y a pas de honte à reconnaître ses torts.
He finds faults with everything I do. Il trouve des fautes dans tout ce que je fais.
He likes finding faults in others. Il aime trouver des défauts chez les autres.
With all her faults, I like her. Malgré toutes ses erreurs, je l'aime.
I love her all the more for her faults. Je l'aime encore plus pour ses torts.
Faults are thick where love is thin. Les fautes sont lourdes quand l'amour est léger.
He's aware of his own faults. Il est conscient de ses défauts.
Don't blame another for his faults. Ne blâme pas les autres pour leurs erreurs !
With all his faults, he is respected by everybody. Malgré toutes ses fautes, il est respecté par tout le monde.
You don't think he has many faults? Tu ne trouves pas qu'il a beaucoup de défauts ?
We love the man all the better for his faults. Nous l'aimons encore plus pour ses erreurs.
My father is too stubborn to admit his faults. Mon père est trop têtu pour admettre ses fautes.
I like her the better for her faults. Je l'aime d'autant mieux pour ses défauts.
Numerous violent and sudden casualties among C++ developers are caused by segmentation faults every year. Les erreurs de segmentation causent chaque année la mort subite et violente de nombreux développeurs de C++.
There is no such thing as a naïve fox, nor a man without faults. Un renard naïf n'existe pas, un homme sans faute il n'y en a pas.
She has her faults, but I like her. Elle a des défauts, mais je l'aime.
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. Même vos fautes ne diminuent pas le respect que je vous porte, et c'est ce qui compte dans l'amitié.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!