Примеры употребления "fake hold" в английском

<>
She gave me a fake phone number. Elle me donna un faux numéro de téléphone.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
I don't need fake friends. Je n'ai pas besoin de faux amis.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
His fake moustache started to peel off on one side. Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. Elle s'est fait berner dans le scandale des faux certificats d'or et a perdu presque tout son argent.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
That's a fake. C'est un faux.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
His ID was fake. Sa carte d'identité était falsifiée.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
It’s not fake. Ce n'est pas du chiqué.
Hold on a second. Attends une seconde.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
This is not the proper way to hold a teacup. Ce n'est pas la manière adéquate de tenir sa tasse de thé.
Hold the racket tight. Tiens fermement la raquette.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!