Примеры употребления "crying" в английском с переводом "crier"

<>
He was crying with hunger. Il criait de faim.
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
There is no use crying for help. No one will hear you. Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra.
I feel like crying out loud as if I were a little girl. J'ai envie de crier fort comme si j'étais une petite fille.
Before TV cameras, they emptied bottles of Bordeaux wine into the gutter - crying out slogans against the France that had rejected the war in Iraq. Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq.
The girl cried out for help. La fille criait à l'aide.
The injured man cried for help. L'homme blessé cria à l'aide.
We cried with all our might. Nous criions de toutes nos forces.
The crowd cried out for an encore. La foule criait pour un rappel.
Don't cry before you get hurt. Ne crie pas avant d'avoir mal.
He cried out for help in a loud voice. Il cria à l'aide à haute voix.
My baby can't talk yet. He just cries. Mon bébé ne peut pas encore parler; il ne fait que crier.
The boy did nothing but cry all day long. Le garçon n'a fait que crier toute la journée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!