Примеры употребления "cria" во французском

<>
Переводы: все51 scream16 shout16 cry15 yell4
Tom cria à plein poumons. Tom screamed at the top of his lungs.
Il nous cria de venir. He shouted to us to come.
Ken cria à l'aide. Ken cried for help.
Le saisissant par les épaules, elle le secoua et cria : « Remets-toi ! » Grabbing him by the shoulders, she shook him and yelled, "Snap out of it!"
Elle cria à l'aide. She screamed for help.
Un homme cria quelque chose en faisant signe de la main. A man shouted something, waving his hand.
L'homme blessé cria à l'aide. The injured man cried for help.
Tom cria de tout son corps. Tom screamed at the top of his lungs.
« Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée. "Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious.
Elle cria «À l'aide ! À l'aide !» "Help, help," she cried.
Lorsqu'il se brisa la jambe, il cria de douleur. When he broke his leg he was screaming out in pain.
Il cria à l'aide à haute voix. He cried out for help in a loud voice.
J'entendis une femme crier. I heard a woman scream.
Il a commencé à crier. He began to shout.
Le bébé a arrêté de crier. The baby stopped crying.
Ne me crie pas dessus. Don't yell at me.
J'ai entendu quelqu'un crier. I heard someone scream.
Cet homme me crie dessus ! This man's shouting at me!
La foule criait pour un rappel. The crowd cried out for an encore.
Certains des conducteurs riaient et criaient. Some of the drivers were laughing and yelling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!