Примеры употребления "being involved" в английском

<>
The youth was arrested for being involved in a riot. Le jeune fut arrêté pour son implication dans une émeute.
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot. Pas moins de 10 personnes furent arrêtées comme étant impliquées dans l'émeute.
He admits being involved in the scandal. Il admet être impliqué dans le scandale.
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. Il a la réputation d'être intègre. Il ne serait jamais impliqué dans de la corruption.
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
The whole world was involved in the war. Le monde entier était impliqué dans la guerre.
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
She seems to be involved in that murder case. Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
I'm sick and tired of being sick and tired. J'en ai marre d'en avoir marre.
He was involved in the trouble. Il était impliqué dans l'affaire.
Being short is a disadvantage to a volleyball player. Être petit est un inconvénient pour un joueur de volley-ball.
Are you seriously thinking about getting involved? Pensez-vous sérieusement à vous impliquer ?
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
Mother is now involved in tennis. Maman joue maintenant au tennis.
The bridge is being repainted. Le pont est en train d'être repeint.
My father is very much involved in the stock market now. Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent.
Where is this play being performed? est-ce joué ?
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life. Au début plusieurs choses semblaient différentes, mais je me suis vite habitué à ma nouvelle vie.
She likes being looked at by boys. Elle aime quand un garçon la regarde.
I was involved in a traffic accident. J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!