Примеры употребления "write operation" в английском

<>
The write operation on the target server completes, and the database is moved from the temp-seeding directory to the final location. Операция записи завершается на целевом сервере, и база данных перемещается из каталога "temp-seeding" в конечное расположение.
The domain controller that holds the schema master role is the only domain controller that can perform write operations to the directory schema. Контроль домена, который содержит данную роль хозяина схемы, является единственным контроллером домена, который может выполнять операции записи в данную схему каталогов.
The system security aims at protecting integrity and authenticity of data exchanged between the cards and the control device, protecting the integrity and authenticity of data downloaded from the cards, allowing certain write operations onto the cards to control device only, ruling out any possibility of falsification of data stored in the cards, preventing tampering and detecting any attempt of that kind Система защиты имеет целью предохранить целостность и аутентичность данных, передаваемых между карточками и контрольным устройством, предохранение целостности и аутентичности данных, загружаемых с карточки, предоставление возможности производить некоторые операции по записи данных на карточку только контрольным устройством, исключение любой возможности фальсификации данных, хранящихся в карточках, предотвращение фальсификации и обнаружение любой попытки такого рода.
Besides, the brokerage company can write a comment to a trade operation; Кроме того, комментарий к торговой операции может записать брокерская компания;
Besides, the brokerage company can write a comment to the trade operation, as well; Кроме того, комментарий к торговой операции может записать брокерская компания;
He had a little operation on his left leg. Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.
Let me write it down so I don't forget. Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
He decided to have the operation. Он решил согласиться на операцию.
I have come to Japan not to teach but to write. Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
Please write to me when you get there. Пожалуйста, напишите мне, когда доберётесь до места.
I calmed down upon finding out that the operation was successful. Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно.
Please write with a pen. Пожалуйста, напишите ручкой.
My father has been in good shape since his operation. Мой отец пока что в хорошей форме после операции.
Please write down what I will say. Пожалуйста, запишите то, что я скажу.
Only an immediate operation can save the patient's life. Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
The operation cannot wait. Операция не может ждать.
Did you write anything in your diary today? Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник?
He had an injection prior to the operation. Перед операцией ему сделали укол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!