Примеры употребления "wounded" в английском с переводом "раненый"

<>
France is also economically wounded. Экономика Франции также «ранена».
Tens of wounded on the pavement. Десятки раненых на мостовой.
The wounded soldier could hardly walk. Раненый солдат едва мог идти.
He was wounded in the war. Он был ранен на войне.
Gabriel is now wounded, possibly fatally. Гэбриел был ранен, возможно смертельно.
A Band Aid for a wounded soul. Лейкопластырь для раненой души.
a 14-year-old girl was wounded ранена 14-летняя девочка
He could've been tracking a wounded caribou. Он мог выслеживать раненого карибу.
Sir, I brought the wounded fresh cow milk. Господин капитан, докладываю, что принес раненым парное молоко от коровы.
Three other youths were lightly wounded by shrapnel. Еще три подростка были легко ранены шрапнелью.
Two Reuters employees, two young children were wounded. Два сотрудника Рейтер, двое детей были ранены.
I was wounded at the front fighting against Kolchak. Я на колчаковских фронтах ранен.
So far, we have six wounded, one confirmed dead. Так, что у нас 6 раненых, один признан погибшим.
Both of us were wounded by the beggarly horde. Мы оба были ранены этой жалкой ордой бедняков.
You remark the disproportion between our dead and wounded. Вы заметили несоответствие между убитыми и ранеными.
Busted radio, dead security officer, wounded captain and him. Сломанное радио, мертвый охранник, ранены капитан и он.
Enlisted in 1 91 4, wounded twice, escaped three times. Воевал с 1914 года, дважды ранен, трижды бежал из плена.
Many more have been wounded and social dislocations are widespread. Намного больше человек ранено; в обществе растёт неразбериха.
The number of dead and wounded is expected to rise. Число погибших и раненых, как предполагается, возрастет.
One is wounded, another killed, winter's dawn, blood was spilled. Первый уж ранен, второй убитый, кровь пролилась декабрьским утром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!